Il male minore < » V A linguistico 2008

Classe V A linguistico 2008

Vides ut alta stet nive Frankenstein

3 maggio 2009 | V A linguistico 2008 | 1 commento

Raccolta di tutti i materiali per l’analisi contrastiva di traduzioni utilizzati nel modulo su Orazio: esercitazione su Hor. Carm. I 11, verifica su Hor. Carm. I 9, saggio breve con svolgimento guidato sul tema “L’attimo che fugge”.

Tag:, , , , , , , , , , , , ,

Figure retoriche

24 marzo 2009 | II A linguistico 2008, III A linguistico 2008, IV A linguistico 2008, V A linguistico 2008 | Nessun commento

Scheda con le più comuni figure retoriche, accompagnate da esempi.

Tag:, ,

Facciamo il punto

28 febbraio 2009 | I A linguistico 2008, II A linguistico 2008, III A linguistico 2008, IV A linguistico 2008, V A linguistico 2008 | Nessun commento

“Facciamo il punto”: questionario per l’autovalutazione e il feedback.

Tag:, ,

Rosa rosae

28 febbraio 2009 | I A linguistico 2008, II A linguistico 2008, III A linguistico 2008, IV A linguistico 2008, V A linguistico 2008 | Nessun commento

Schema pensato per il recupero nel biennio, ma forse utile a tutti: le cinque declinazioni.

Tag:, ,

“Cogli l’attimo”?

12 febbraio 2009 | V A linguistico 2008 | 3 commenti

Orazio, Carmina, I, 11 (il celebre carpe diem): materiali e proposte di lavoro per l’analisi contrastiva di traduzioni.

Tag:, , , ,

La rota Virgilii

15 dicembre 2008 | V A linguistico 2008 | Nessun commento

La rota Virgilii, schema medievale che assume Bucoliche, Georgiche ed Eneide come modelli dei tre generi in cui si realizzano i tre stili umile, medio e sublime.

Tag:, , , ,

L’età augustea e la soluzione imperiale

2 dicembre 2008 | V A linguistico 2008 | Nessun commento

L’età augustea e la “soluzione imperiale”: verifica a casa (consolidamento di lessico e conoscenze, analisi testuale, individuazione di analogie e differenze tra passato e presente).

Tag:, , , , , ,

Pan y fútbol

18 novembre 2008 | V A linguistico 2008 | Nessun commento

Note a margine del percorso su “Intellettuali e potere in età imperiale”: ci sono analogie tra i circenses di ieri e oggi?

Tag:,

Strumentalizzazione del passato e propaganda

18 novembre 2008 | V A linguistico 2008 | Nessun commento

Note a margine del percorso su “Intellettuali e potere in età imperiale”: l’iconografia di Vercingetorige nella Francia di Napoleone III come esempio di “strumentalizzazione del passato”.

Tag:,

Il decalogo del traduttore

22 ottobre 2008 | I A linguistico 2008, II A linguistico 2008, III A linguistico 2008, IV A linguistico 2008, V A linguistico 2008 | Nessun commento

“Decalogo del traduttore”, tratto da Irene Scaravelli, Tandem, Zanichelli, Bologna, 2008: un compendio del metodo da applicare nella traduzione di testi latini.

Tag:, ,